afuera på svenska

Här ar alla afuera översättning till svenska

utanpå

[2U:tanpå:] adv.
- på utsidan
al exterior (afuera)
Exempel:
  • skjortan hänger utanpå - Lleva la camisa por fuera.
Övrig: al exterior, afuera

utåt

[U:tåt] adv.
- i riktning mot omgivningen
afuera (hacia el exterior del sitio en que uno está)
Exempel:
  • han visade ingenting utåt - Su apariencia no revelaba nada (de lo que sentía, pensaba, etc.).
Övrig: afuera, hacia el exterior del sitio en que uno está

ut

[u:t] adv.
- i riktning från insidan (av ett hus el. annat utrymme)
Användning: verbpartikel
fuera; afuera (indica que una acción se ejecuta desde el interior (de una casa u otro espacio))
Exempel:
  • rusa ut på gatan - correr (o salir corriendo) a la calle
  • se ut genom fönstret - mirar por la ventana (hacia afuera)
Övrig: fuera, afuera, indica que una acción se ejecuta desde el interior

utanför

[2U:tanfö:r] adv.
- på utsidan
fuera; afuera (del lado exterior)
Uttryck:
  • stå utanför ("vara oaccepterad") - ser excluido (no aceptado)
Övrig: fuera, afuera, del lado exterior

ute

[2U:te] adv.
- utomhus
fuera; afuera (en la parte exterior de la casa)
Motsatser: inne
Exempel:
  • ute på balkongen - afuera, en el balcón
Övrig: fuera, afuera, en la parte exterior de la casa

ute

[2U:te] adv.
- borta, inte hemma
en loc.: fuera; afuera (no en casa)
Motsatser: hemma
Exempel:
  • ute i världen - por el mundo
Uttryck:
  • han är inte ute efter ("angelägen") att skada dig - Él no tiene intención de hacerte daño.
  • vara illa ute ("vara i ett besvärligt läge") - estar en un lío (o en dificultades, o en un brete)
Övrig: en loc., fuera, afuera, no en casa

ordAZ.se

Välkommen till OrdAZ, en plats som hjälper dig lära dig ett nytt språk på ett snabbt, enkelt och effektivt sätt.