alla på serbiska

Här ar alla alla översättning till serbiska

all

[al:] pron.
< all, allt, alla >
- hela (mängden av)
Användning: oböjligt, kollektivt
sav
Exempel:
  • all mjölken - sve mleko
  • allt brödet - sav hleb
Uttryck:
  • för all framtid ("alltid i framtiden") - zauvek, za čitavu budućnost
  • för all del ("ingenting att tacka för") - Nema na čemu.
  • (ha) all ("stor") anledning att - imati dobar razlog da
  • med all rätt ("helt riktigt") - s punim pravom
  • med all säkerhet (el. sannolikhet) ("(nästan) helt säkert") - (skoro) sasvim sigurno (ili verovatno)
  • vad i all världen? ("vad betyder det här?") - Šta za ime sveta!
  • vad i all sin dar? ("vad betyder det här?") - Šta je sad pa ovo?!
Sammansättningar:
  • allomfattande - sveobuhvatni
  • allvetare - sveznalica
  • allätare - svaštojed
Övrig: sav, sveobuhvatni, sveznalica, svaštojed

all

[al:] pron.
< all, allt, alla >
- varje, vilken (vilket, vad) som helst
sav
Exempel:
  • alla böckerna - sve knjige
  • alla som vill kan gå - Svi koji hoće, mogu da odu.
Uttryck:
  • alla tiders! ("jättebra!") - Odlično!
  • i alla fall ("ändå, trots allt") - u svakom slučaju; ipak
  • i alla avseenden ("på alla punkter") - u svakom pogledu, svakako
  • med alla medel ("med vilka medel som helst") - svim sredstvima (na bilo koji način)
  • under alla förhållanden ("under vilka omständigheter som helst") - pod bilo kojim okolnostima
  • en gång för alla ("slutgiltigt") - jednom zauvek (definitivno)
  • allt möjligt ("allt som man kan tänka sig") - sve moguće (sve što se može zamisliti)
  • av allt att döma ("såvitt man kan bedöma") - po svemu sudeći
  • framför allt ("först och främst") - pre svega
  • trots allt ("ändå") - uprkos svemu (ipak)
  • minst av allt ("inte alls") - ponajmanje (nikako)
Övrig: sav

ordAZ.se

Välkommen till OrdAZ, en plats som hjälper dig lära dig ett nytt språk på ett snabbt, enkelt och effektivt sätt.